Mitul babilonian al potopului care a inspirat povestea biblică a avut o ”modificare întunecată”
Mitul babilonian al potopului care a inspirat povestea biblică despre Arca lui Noe include și cele mai vechi „știri false” din lume.
Povestea inundațiilor cu care ești probabil cel mai familiarizat este cea a Arcei, dar este departe de singura relatare a unui mare potop trimis de un zeu pentru a distruge o civilizație.
Există opt intrigi de bază în narațiune, nu șapte: Înfrângerea monstrului, de la zdrențe la bogății, căutarea, călătoria și întoarcerea, comedia, tragedia, renașterea… iar religioșii scapă de mânia lui Dumnezeu construind o mare nava: Arca lui Noe.
Potrivit unuia dintre cele mai vechi mituri ale inundațiilor, zeul babilonian Ea a trimis un potop care a distrus întreaga umanitate, cu excepția lui Uta-napishti (cunoscut și sub numele de Utnapishtim) și a familiei sale, care s-au refugiat într-o arcă plină de animale în timp ce toți ceilalți se înecau.
Vă sună cunoscut? Ei bine, ar trebui: povestea babiloniană – înregistrată pe tăblițe de lut vechi de 3.000 de ani care fac parte din Epopeea lui Ghilgameș – se crede că a inspirat versiunea biblică.
Conform Dr. Martin Worthington, de la Universitatea din Cambridge, în cartea sa Ea’s Duplicity in the Gilgamesh Flood, este în modul în care a fost încărcată arca.
Un asiriolog specializat în gramatica, literatură și medicină babiloniană, asiriană și sumeriană, dr. Worthington a analizat mesajul de nouă rânduri al lui Ea înregistrat pe tăblițele antice și a concluzionat că poporul babilonian a fost înșelat de zeul Ea să construiască chivotul.
Cele mai vechi știri false din lume Worthington au fost explicată în 2019, când a fost publicată cartea:
„Ea înșală omenirea răspândind știri false. El îi spune babilonianului Noe, cunoscut sub numele de Uta-napishti, să promită poporului său că mâncarea va ploua din cer dacă îl ajută să construiască arca.
Ceea ce oamenii nu realizează este că mesajul de nouă rânduri al lui Ea este un truc: este o secvență de sunete care pot fi înțelese în moduri radical diferite, cum ar fi „înghețată” și „țip” în engleză”.
Worthington a continuat: „Deși mesajul lui Ea pare să promite o ploaie de mâncare, sensul său ascuns avertizează asupra Potopului. Odată construită arca, Uta-napishti și familia lui vin la bord și supraviețuiesc cu o menajerie de animale. Toți ceilalți se îneacă.
Odată cu acest prim episod, plasat în epoca mitologică, începe manipularea informației și a limbajului. „Poate fi primul exemplu de știri false.” Trucul se reduce la două rânduri, care pot fi interpretate în mai multe moduri: „ina šēr(-)kukkī” și „ina lilâti ušaznanakkunūši šamūt kibāti”.
Interpretarea pozitivă, traduce Worthington, spune oamenilor că „în zori vor fi prăjituri kukku, seara o ploaie de grâu va ploua asupra voastră”.
Între timp, există mai multe moduri negative de a interpreta aceeași frază. Worthington sugerează că ar putea fi interpretat și ca însemnând: „Prin descântece, prin intermediul demonilor vântului, el va ploua peste voi ploaia densă ca (boabe de) grâu” și „în zori, va ploua peste voi întuneric (atunci) în (acest) amurg dinaintea nopții. plouă peste tine.” plouă dens ca (boabele de) grâu.”
Mitul potopului
În esență, oamenii mitului par să fi văzut un scenariu literal „plăcintă sau mor” și l-au interpretat ca fiind plăcintă. În poveste, ei îl ajută pe Uta-napishti să-și încarce arca cu animale și să moară înecându-se pentru necazurile lor. Ceea ce este foarte nepoliticos după ce ajut pe cineva să se mute.
„Este clar că Ea este un maestru al cuvintelor capabil să comprima mai multe semnificații simultane într-o singură frază înșelătoare”, explică Worthington. Practic, este un joc de cuvinte în care consecința interpretării greșite a fost moartea întregii omeniri, cu excepția unei singure familii. Ce șmecher.
În afară de asemănările evidente din povești, zeul mitului Ghilgameș a avut motivații diferite decât zeul Bibliei.
„Zeii babilonieni supraviețuiesc doar pentru că oamenii îi hrănesc. Dacă omenirea ar fi fost anihilata, zeii ar fi murit de foame. Zeul Ea manipulează limbajul și îi păcălește pe oameni să-și facă voia pentru că îi servește propriile interese, a spus Worthington.
Pentru mai multe articole interesante rămâi cu noi pe WorldNews24.net Și nu uitați, vă așteptăm și pagina noastră de Facebook !